menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 497002 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

dafp dafp November 16, 2012 November 16, 2012 at 10:40:43 PM UTC flag Report link Permalink

est arrivé*

sacredceltic sacredceltic November 17, 2012 November 17, 2012 at 11:17:15 AM UTC flag Report link Permalink

Les 2, en fait. Je traduis toujours un preterit anglais à la fois en pasé simple et composé, selon qu'on suppose que la phrase fait partie d'une narration ou pas...

dafp dafp November 17, 2012 November 17, 2012 at 12:33:01 PM UTC flag Report link Permalink

M'ouais, mais vu qu'elle est lié à la traduction en portugais ou en espagnol "chegou" et "llegó", je priviligerai "est arrivé"

sacredceltic sacredceltic November 17, 2012 November 17, 2012 at 12:36:02 PM UTC flag Report link Permalink

mais c'est l'inverse : alexmarcelo, qui est natif lusitophone, a traduit mon passé simple français ainsi...

Metadata

close

lo tcita

zgana ro tcita

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

lo vreji be lo citri

This sentence was initially added as a translation of sentence #266900Spring came on..

Le printemps arriva.

se jmina la'o zoi.sacredceltic.zoi, September 3, 2010

gau la'o zoi.sacredceltic.zoi se jorne, September 3, 2010

gau la'o zoi.alexmarcelo.zoi se jorne, November 14, 2011

gau la'o zoi.alexmarcelo.zoi se jorne, November 15, 2011

gau la'o zoi.alexmarcelo.zoi se jorne, December 12, 2011

gau la'o zoi.Nero.zoi se jorne, January 26, 2012

gau la'o zoi.marcelostockle.zoi se jorne, April 16, 2012

gau la'o zoi.Balamax.zoi se jorne, August 6, 2013

#2676958

gau la'o zoi.marafon.zoi se jorne, October 3, 2013

gau la'o zoi.martinod.zoi se jorne, November 4, 2014

#2676958

gau la'o zoi.Horus.zoi na jorne, January 20, 2015

gau la'o zoi.Horus.zoi se jorne, January 20, 2015

gau la'o zoi.samir_t.zoi se jorne, February 3, 2019

gau la'o zoi.Aiji.zoi se jorne, January 29, 2023

gau la'o zoi.Aiji.zoi se jorne, February 4, 2023