menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 599351

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Hans07 Hans07 2011-oktobro-02 2011-oktobro-02 11:35:42 UTC flag Report link Konstanta ligilo

kromajn

Dejo Dejo 2011-oktobro-02 2011-oktobro-02 22:10:34 UTC flag Report link Konstanta ligilo

dankon

GrizaLeono GrizaLeono 2015-julio-23 2015-julio-23 17:53:47 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Mi dirus "dek kromajn dolarojn" aŭ "Ni krome bezonos dek dolarojn"

Dejo Dejo 2015-julio-23 2015-julio-23 18:16:22 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Vi ne konvinkis min Griza Leono. Kio pri libera vortordo?

GrizaLeono GrizaLeono 2015-julio-23 2015-julio-23 20:07:36 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Pri la vortordo mi povas diri, ke ĝi ne estas absoluta. :-)


Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 249462We'll need an extra ten dollars..

Ni bezonos kroman dek dolarojn.

aldonita de Dejo, 2010-novembro-02

ligita de Dejo, 2010-novembro-02

Ni bezonos kromajn dek dolarojn.

modifita de Dejo, 2011-oktobro-02