menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 628197

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

urusu_tom urusu_tom 2013 M04 9 2013 M04 9 15:56:08 UTC flag Report link Permalink

"Выйдешь замуж" - male to female.
"Женишься на мне" - female to male.

slavneui slavneui 2013 M04 9 2013 M04 9 21:38:38 UTC flag Report link Permalink

Mi ne komprenas. Kial vi reagas en la rusa (?) kaj angla al E-a frazo?

urusu_tom urusu_tom 2013 M04 10 2013 M04 10 08:10:45 UTC flag Report link Permalink

Yea, sorry, I am new here, so I make mistakes from time to time :)
Its for the russian translation...

Horus Horus 2015 M09 17 2015 M09 17 01:00:07 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4530980

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

von {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #534582Ĉu vi volas edziĝi kun mi?.

Ĉu vi volas edziniĝi kun mi?

added by slavneui, 2010 M11 19

linked by slavneui, 2010 M11 19

Ĉu vi volas edziniĝi kun mi?

added by Alois, 2011 M01 24

linked by Alois, 2011 M01 24

linked by Muelisto, 2011 M01 24

linked by ondo, 2011 M03 5

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by martinod, 2012 M02 19

linked by danepo, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

linked by martinod, 2013 M04 10

unlinked by PaulP, 2015 M04 15

linked by Horus, 2015 M09 17

unlinked by PaulP, 2024 M09 3

unlinked by PaulP, 2024 M09 3

unlinked by PaulP, 2024 M09 3

unlinked by PaulP, 2024 M09 3