Why the てはいけない form ? I read this sentence as "You shouldn't study efficiently"
Please compare しなくてはいけない and してはいけない.
This sentence says "It's bad not to study efficiently", and this is a common way to say "You should study efficiently"
Oh yes ! You're totally right ! Thanks a lot :)
Tags
All Tags ankiekenSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogböker
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, Datum nich kennt
linked by an unknown member, Datum nich kennt
linked by zipangu, 2011 M07 2
linked by xtofu80, 2011 M07 2
linked by Silja, 2014 M08 13
linked by soniamiku, 2014 M12 4
linked by Amabayashi, 2015 M01 30