menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #926114

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

freddy1 freddy1 March 14, 2013 March 14, 2013 at 2:32:43 PM UTC flag Report link پرمالنک

heissen ---> heißen :)

al_ex_an_der al_ex_an_der August 31, 2013 August 31, 2013 at 1:40:19 AM UTC flag Report link پرمالنک

In der Regel SCHLEICHT die Katze um den heißen Brei.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen August 31, 2013 August 31, 2013 at 7:43:52 AM UTC flag Report link پرمالنک

Das ist aber kein Satz, sondern ein Wörterbucheintrag. Ich finde, wir sollten diese Fragmente vervollständigen.

al_ex_an_der al_ex_an_der August 31, 2013 August 31, 2013 at 8:55:52 AM UTC flag Report link پرمالنک

Ich kenne zwar die Aufforderung „Schleich di!“ aus dem Bayrischen, aber DUDEN sei mein Zeuge, dass es „sich schleichen“ im Hochdeutschen nicht gibt (wohl aber „sich heranschleichen“, „sich davonschleichen“).

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔

um den heissen Brei

Esperantostern ولوں شامل تھیا, June 6, 2011

Wie die Katze um den heissen Brei gehen.

Esperantostern کنوں ایڈٹ تھیا, June 6, 2011

sigfrido ولوں لنک تھیا, June 6, 2011

slomox ولوں لنک تھیا, June 6, 2011

Wie die Katze um den heißen Brei gehen.

freddy1 ولوں شامل تھیا, January 27, 2013

freddy1 ولوں لنک تھیا, January 27, 2013

Wie die Katze um den heißen Brei gehen.

Esperantostern کنوں ایڈٹ تھیا, March 16, 2013

Wie die Katze um den heißen Brei schleichen.

Esperantostern کنوں ایڈٹ تھیا, August 31, 2013

Er benahm sich so, wie die Katze sich um den heißen Brei schleicht.

Esperantostern کنوں ایڈٹ تھیا, August 31, 2013

Er benahm sich so, wie die Katze um den heißen Brei schleicht.

Esperantostern کنوں ایڈٹ تھیا, August 31, 2013