menu
Tatoeba
language
Registreren Inloggen
language Nederlands
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Inloggen

Bladeren

chevron_right Laat willekeurige zin zien

chevron_right Bladeren op taal

chevron_right Bladeren op lijst

chevron_right Bladeren op label

chevron_right Door audio bladeren

Gemeenschap

chevron_right Muur

chevron_right Lijst van alle leden

chevron_right Talen van leden

chevron_right Moedertaalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 2538392

info_outline Metadata
warning
Je zin werd niet toegevoegd omdat hij al bestaat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — behoort toe aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Deze zin is van een moedertaalspreker.
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen van vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertalingen

Opmerkingen

tatoebashrek tatoebashrek 17 februari 2022 17 februari 2022 om 22:43:02 UTC link Permalink

Are you sure this is a correct translation of the phrase?

There is a huge difference between:

1) "I’m guessing you didn’t buy this yourself." means that we don't think you personally went to the shop and bought it.

2) "I’m guessing you didn’t buy this for yourself." means that we don't think that they bought it for themselves, but we suspect for someone else.

As far as I can see, the original means "for yourself".

CK CK 17 februari 2022 17 februari 2022 om 22:49:36 UTC link Permalink

This is the original sentence, not the translation. (See the logs on the side of the page.)

You should leave your comment on the translation, so the owner of the translation will more likely see it.

Metadata

close

Zin

Licentie: CC BY 2.0 FR

Audio

van {{audio.author}}

Licentie: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Lijst van bijdragen

Deze zin is origineel en is geen vertaling van een andere.

I'm guessing you didn't buy this yourself.

toegevoegd door CK, 1 juli 2013

gekoppeld door duran, 22 augustus 2013

gekoppeld door nueby, 19 februari 2014