
Premier ministre n'a pas de féminin et ça prend une majuscule.


Ta phrase signifie qu'elle est la première femme qui soit ministre en Finlande et non pas qu'elle est le Premier Ministre de la Finlande.
Ton lien ne marche pas. Ça doit être un vieux truc en Flash...

C'est un wmv. Si tu es sur Mac ça te prend Flip4Mac: http://dynamic.telestream.net/d...id=flip4macwmv

Peu importe, ta traduction est toujours incorrecte. Elle dit : She is the first Minister in Finland.

*minister
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #1304568
přidáno uživatelem Scott, 30. prosince 2011
připojeno uživatelem Scott, 30. prosince 2011
připojeno uživatelem alexmarcelo, 30. prosince 2011
připojeno uživatelem nimfeo, 31. prosince 2013
připojeno uživatelem Guybrush88, 31. prosince 2013
připojeno uživatelem Guybrush88, 31. prosince 2013
připojeno uživatelem mraz, 6. dubna 2015
připojeno uživatelem Horus, 25. července 2015
připojeno uživatelem Horus, 25. července 2015
připojeno uživatelem marafon, 7. října 2019
připojeno uživatelem Thanuir, 15. března 2021