menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº3084093

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #535053Бог в помощь!.

Godspeed!

added by vencxjo, March 8, 2014

linked by vencxjo, March 8, 2014

#3084216

linked by freddy1, March 8, 2014

#3084216

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by deniko, May 10, 2016

unlinked by deniko, May 10, 2016

linked by deniko, May 10, 2016

#5128167

linked by deniko, May 10, 2016

#5128167

unlinked by Horus, May 10, 2016

linked by Horus, May 10, 2016

linked by damascene, April 12, 2017

linked by deniko, April 20, 2017

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Jum, May 20, 2019

linked by Jum, May 20, 2019

linked by Thanuir, August 26, 2019

linked by Alkrasnov, December 5, 2020

linked by ddnktr, May 19, 2021

linked by eeyinn, November 29, 2021

linked by shekitten, February 4, 2022

linked by Agag, March 29, 2022

linked by Agag, March 29, 2022

linked by Russell_Ranae, December 31, 2022

linked by lbdx, April 16, 2024

linked by misi2991, June 12, 2024

linked by misi2991, June 12, 2024