menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #3493795

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

AlanF_US AlanF_US January 11, 2015 January 11, 2015 at 7:15:27 AM UTC link پرمالنک

I think this should be written with Arabic letters, judging from other comments left on your sentences.

Crataegus Crataegus October 3, 2017 October 3, 2017 at 7:52:29 PM UTC link پرمالنک

Please use Arabic script كيف حالك.

astru astru October 3, 2017 October 3, 2017 at 9:43:01 PM UTC link پرمالنک

Or at least use romanisation and IPA transcription in the comment section. Since romanisation of Arabic phrases on Tatoeba is not yet implemented. It is important for dialectal speech.

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔

kif 7alak?

marcosruben ولوں شامل تھیا, September 13, 2014

Kif 7alak?

marcosruben کنوں ایڈٹ تھیا, September 13, 2014

Kif 7alak?.

marcosruben کنوں ایڈٹ تھیا, September 13, 2014

#6158684

rosbif ولوں لنک تھیا, July 15, 2017

#6158684

Horus ولوں اݨ لنک تھیا, July 22, 2017

Horus ولوں لنک تھیا, July 22, 2017

#8826427

shekitten ولوں لنک تھیا, June 12, 2020

shekitten ولوں لنک تھیا, October 11, 2021

#8826427

Horus ولوں اݨ لنک تھیا, August 7, 2023

Horus ولوں لنک تھیا, August 7, 2023