menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #3816956

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

carlosalberto carlosalberto February 1, 2015 February 1, 2015 at 4:07:32 PM UTC flag Report link پرمالنک

@Bruno_Lopes

Vá e encontre Tom. ==> Vá procurar Tom.

Bruno_Lopes Bruno_Lopes February 1, 2015، ایڈت تھیا February 1, 2015 February 1, 2015 at 5:44:44 PM UTC، ایڈت تھیا February 1, 2015 at 6:00:00 PM UTC flag Report link پرمالنک

@carlosalberto

Só que aí acho que a frase teria que ser "Go to look for Tom" para poder ser traduzido como "Vá procurar Tom".

carlosalberto carlosalberto February 1, 2015 February 1, 2015 at 5:55:18 PM UTC flag Report link پرمالنک

Tudo bem, embora não me convença muito, porque a expressão "vá e encontre" tem tudo de inglesa e nada de portuguesa.

carlosalberto carlosalberto February 1, 2015 February 1, 2015 at 5:56:17 PM UTC flag Report link پرمالنک

Nós não dizemos "vá e procure", mas "vá procurar".

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

آڈیو

کنوں {{audio.author}} Unknown author

لائسنس: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #3113255Go and find Tom..

Vá e encontre Tom.

Bruno_Lopes ولوں شامل تھیا, January 31, 2015

Bruno_Lopes ولوں لنک تھیا, January 31, 2015

carlosalberto ولوں لنک تھیا, February 3, 2015