menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº38955

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

German is not an easy language.

added by an unknown member, data desconeguda

linked by MUIRIEL, December 18, 2009

linked by ilayde, March 14, 2010

linked by Espi, July 28, 2010

linked by fucongcong, December 20, 2010

linked by Swift, April 6, 2011

linked by duran, November 4, 2011

linked by arcticmonkey, January 23, 2012

linked by Amastan, July 8, 2012

linked by loghaD, March 27, 2013

#3099754

linked by jeedrek, March 16, 2014

linked by pne, June 18, 2014

linked by al_ex_an_der, September 18, 2014

linked by al_ex_an_der, September 18, 2014

linked by herrsilen, December 31, 2014

#3099754

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by vertigo93, March 26, 2015

linked by AlanF_US, November 21, 2015

linked by Thanuir, September 23, 2018

linked by Cabo, October 29, 2021

linked by GemMonkey, December 25, 2024