
@NNC; this doesn't sound like something a native speaker would say.
Maybe:
"Come eat with us." (The Romanian sentence is in the subjunctive mood rather than in the imperative, but I believe that in English, THIS would be the best way to express this.)

Thank you!
But in English, "Come eat with us," is also an imperative.
What about "You can/could come to eat with us"?

That's true.
Maybe adding "can/could" could work as well. It's a good idea!
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRآڈیو
لوگو
This sentence was initially added as a translation of sentence #4989151
fathe ولوں شامل تھیا, March 18, 2016
fathe ولوں لنک تھیا, March 18, 2016
duran ولوں لنک تھیا, March 19, 2016
Verdastelo ولوں لنک تھیا, March 19, 2016
fathe کنوں ایڈٹ تھیا, March 19, 2016
Guybrush88 ولوں لنک تھیا, March 19, 2016
Guybrush88 ولوں لنک تھیا, March 19, 2016
Guybrush88 ولوں لنک تھیا, March 19, 2016
Improbably ولوں لنک تھیا, March 19, 2016
bandeirante ولوں لنک تھیا, March 26, 2016
Yagurten ولوں لنک تھیا, December 18, 2018
Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, August 29, 2019
Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, August 29, 2019
Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, August 29, 2019
PaulP ولوں لنک تھیا, November 3, 2022