menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #5340372

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen February 26, 2018 February 26, 2018 at 6:16:59 PM UTC link پرمالنک

Den japanske setningen betyr at han tvert imot er våken. ☺

pergpau pergpau February 27, 2018 February 27, 2018 at 2:00:40 PM UTC link پرمالنک

Brain fart... Fikset nå, takk! :)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen February 27, 2018 February 27, 2018 at 5:21:38 PM UTC link پرمالنک

Vil du ikke begynne å skrive norske setninger igjen? ☺

pergpau pergpau February 27, 2018 February 27, 2018 at 7:55:06 PM UTC link پرمالنک

Jeg hadde en periode med mye fritid. Kanskje jeg tar det opp igjen en gang i fremtiden :)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen February 28, 2018 February 28, 2018 at 5:18:51 AM UTC link پرمالنک

Vi ville være veldig glad for det. ☺

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #2628402トムは寝ていない。.

Tom er ikke våken.

pergpau ولوں شامل تھیا, August 13, 2016

pergpau ولوں لنک تھیا, August 13, 2016

Tom sover ikke.

pergpau کنوں ایڈٹ تھیا, February 27, 2018

danepo ولوں لنک تھیا, February 27, 2018

danepo ولوں لنک تھیا, February 27, 2018

danepo ولوں لنک تھیا, February 27, 2018

danepo ولوں لنک تھیا, February 27, 2018

danepo ولوں لنک تھیا, February 27, 2018

danepo ولوں لنک تھیا, February 27, 2018

older ولوں لنک تھیا, March 29, 2018

Thanuir ولوں لنک تھیا, October 24, 2018

Thanuir ولوں لنک تھیا, October 24, 2018

Thanuir ولوں لنک تھیا, October 24, 2018

Cabo ولوں لنک تھیا, October 28, 2023

Just_Some_Guy ولوں لنک تھیا, January 28, 2025