menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #61602

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

I am here on business.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către Hellerick, 6 iulie 2010

legătură realizată de către Martha, 1 iunie 2011

legătură realizată de către Demetrius, 1 iunie 2011

legătură realizată de către bunbuku, 3 octombrie 2011

legătură realizată de către arashi_29, 29 noiembrie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 29 noiembrie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 29 noiembrie 2011

legătură realizată de către duran, 29 noiembrie 2011

legătură realizată de către Swift, 16 ianuarie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 20 iulie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 20 iulie 2012

legătură realizată de către alexmarcelo, 14 octombrie 2012

legătură realizată de către sabretou, 15 februarie 2013

legătură realizată de către sharptoothed, 2 octombrie 2013

legătură realizată de către Silja, 8 iulie 2014

legătură realizată de către Silja, 8 iulie 2014

#3431667

legătură realizată de către Guybrush88, 16 august 2014

legătură realizată de către Guybrush88, 16 august 2014

#3431667

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

#4400685

legătură realizată de către Lepotdeterre, 23 iulie 2015

#4400685

legătură întreruptă de către Horus, 23 iulie 2015

legătură realizată de către Horus, 23 iulie 2015

legătură realizată de către CK, 6 decembrie 2015

legătură realizată de către Ricardo14, 24 ianuarie 2016

legătură realizată de către Ricardo14, 24 ianuarie 2016

legătură realizată de către deniko, 27 ianuarie 2017

legătură realizată de către PaulP, 14 noiembrie 2017

legătură realizată de către kiseva33, 27 noiembrie 2017

legătură realizată de către MarijnKp, 9 mai 2019

legătură realizată de către TWB, 9 mai 2022

legătură realizată de către aldar, 2 februarie 2023

legătură realizată de către aldar, 2 februarie 2023