
drauf gekommen ≠ llegado a la conclusion...

@NNC

die beide Sätze sind korrekt aber die Übersetzung ist nicht genau.
für mich "draufkommen" bedeutet "entdecken" oder "herausfinden", aber "llegar conclusion" bedeutet etwas später...Primero, descubrir, entonces llegar conclusion, no?

@NNC
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔
hundo ولوں شامل تھیا, July 16, 2011
hundo ولوں لنک تھیا, July 16, 2011
hundo کنوں ایڈٹ تھیا, July 16, 2011
sigfrido ولوں لنک تھیا, July 17, 2011
MUIRIEL ولوں لنک تھیا, August 25, 2011