menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search
sharptoothed {{ icon }} keyboard_arrow_right

پروفائل

keyboard_arrow_right

جملے

keyboard_arrow_right

ژخیرہ الفاظ

keyboard_arrow_right

ریویو

keyboard_arrow_right

تندیراں

keyboard_arrow_right

پسنداں

keyboard_arrow_right

تبصرے

keyboard_arrow_right

sharptoothed دے جملیاں تے تبصرے

keyboard_arrow_right

وال سنیہے

keyboard_arrow_right

لوگو

keyboard_arrow_right

آڈیو

keyboard_arrow_right

نقلاں

translate

sharptoothed دے جملیاں دا ترجمہ کرو

وال (کل 670) تے sharptoothedدا سنیہا

sharptoothed sharptoothed November 3, 2015 November 3, 2015 at 11:06:16 AM UTC link پرمالنک

** Sentences & Translations Stats **

Stats has been updated with the latest data.

http://tatoeba.j-langtools.com/transtop/

For chart lovers two funny graphs are now available:

Top 13 Tatoeba languages monthly dynamics:
http://tatoeba.j-langtools.com/langs.png

English sentences distribution by word count:
http://tatoeba.j-langtools.com/dist-eng.png

sharptoothed sharptoothed October 30, 2015 October 30, 2015 at 7:44:39 AM UTC link پرمالنک

Thanks, CK.
This chart is not very accurate since it doesn't represent real activity of members but just its final result. Still I hope it can be interesting. :-)

sharptoothed sharptoothed October 26, 2015، ایڈت تھیا October 26, 2015 October 26, 2015 at 12:27:57 PM UTC، ایڈت تھیا October 26, 2015 at 12:37:13 PM UTC link پرمالنک

** Sentences & Translations Stats **

Stats data has been updated and extended:

http://tatoeba.j-langtools.com/transtop/

For those who like motley charts a new graph representing Tatoeba monthly language share dynamics is now available:

http://tatoeba.j-langtools.com/langs.png

sharptoothed sharptoothed October 19, 2015 October 19, 2015 at 1:17:55 PM UTC link پرمالنک

Looks nice. Thanks, CK!

sharptoothed sharptoothed October 19, 2015 October 19, 2015 at 11:07:42 AM UTC link پرمالنک

** Most Translated Languages **

The latest and greatest incarnation of translation stats is here:

http://tatoeba.j-langtools.com/transtop

146% propaganda & past gross mistakes free! (Though some new mistakes may have been introduced) :-)

sharptoothed sharptoothed October 13, 2015 October 13, 2015 at 9:21:47 AM UTC link پرمالنک

Thanks a lot! :-)

sharptoothed sharptoothed October 12, 2015 October 12, 2015 at 9:32:37 PM UTC link پرمالنک

(>ლ)
I thought I was cautious but still you valiantly managed to reveal my shameless propaganda... Woe is me!
Joking aside, sometimes a sorting order is just a sorting order...

sharptoothed sharptoothed October 12, 2015 October 12, 2015 at 4:44:27 PM UTC link پرمالنک

You're welcome! :-)

sharptoothed sharptoothed October 12, 2015، ایڈت تھیا October 12, 2015 October 12, 2015 at 3:26:05 PM UTC، ایڈت تھیا October 12, 2015 at 3:26:24 PM UTC link پرمالنک

** Most Translated Languages **

Updated and extended stats are here:
http://j-langtools.com/tatoeba/mosttranslated.html

sharptoothed sharptoothed October 11, 2015 October 11, 2015 at 6:16:18 AM UTC link پرمالنک

Yes, that's right.
Thanks!

sharptoothed sharptoothed October 10, 2015 October 10, 2015 at 9:28:47 PM UTC link پرمالنک

** "Show sentence #" feature on home page **

It would be nice to have a possibility to search for sentences by their number right from the home page.

sharptoothed sharptoothed October 8, 2015 October 8, 2015 at 9:37:05 AM UTC link پرمالنک

It looks like we have a lot of work ahead. :-)

sharptoothed sharptoothed October 8, 2015، ایڈت تھیا October 8, 2015 October 8, 2015 at 7:50:01 AM UTC، ایڈت تھیا October 8, 2015 at 8:42:06 AM UTC link پرمالنک

** Most translated languages **
Updated

The logic was slightly modified so this chart shows the number of sentences in each language that have been translated into the other languages now.

http://j-langtools.com/tatoeba/...anslated2.html

Old file is still available for comparison.

http://j-langtools.com/tatoeba/mosttranslated.html

sharptoothed sharptoothed October 7, 2015 October 7, 2015 at 3:45:24 PM UTC link پرمالنک

** Most translated languages **

Some stats just for fun. :-)

List of Tatoeba languages sorted by available translations number.
http://j-langtools.com/tatoeba/mosttranslated.html

sharptoothed sharptoothed October 2, 2015، ایڈت تھیا October 3, 2015 October 2, 2015 at 5:08:02 PM UTC، ایڈت تھیا October 3, 2015 at 5:36:24 AM UTC link پرمالنک

ね~、とみー。もしもよみさんに会うことがあったら、すべてのTatoebaのメンバーに代わってお菓子を買ってあげてね。m(_ _)m ^^

sharptoothed sharptoothed October 2, 2015 October 2, 2015 at 11:35:10 AM UTC link پرمالنک

> I'm not really fond of the HTML styling.

Me, too.

sharptoothed sharptoothed October 2, 2015، ایڈت تھیا October 2, 2015 October 2, 2015 at 7:29:19 AM UTC، ایڈت تھیا October 2, 2015 at 8:04:41 PM UTC link پرمالنک

It wasn't fixed, unfortunately. Additionally, I found the same problem with "wall reply" notifications.
In your case, Gmail web-mail client seems to recognise the link by its appearance and "activates" it. Regular mail clients doesn't make any assumptions displaying messages in HTML format. This is how my mail client (Seamonkey) displays notification messages:

http://j-langtools.com/tatoeba/notification.html

sharptoothed sharptoothed October 1, 2015 October 1, 2015 at 8:10:50 AM UTC link پرمالنک

It looks like we also have a re-styled "comment on sentence" e-mail notification messages in HTML format now. Unfortunately, link at the bottom of the message is non-functional due to the absence of <a> tag.

sharptoothed sharptoothed September 26, 2015 September 26, 2015 at 7:52:50 PM UTC link پرمالنک

> It may seem like a "stamp of approval" on the quality of both sentences

and it really does especially when the linking was made by someone known to be proficient in both languages. I think it's better to leave less natural sentences alone and avoid linking them at all.

sharptoothed sharptoothed September 25, 2015 September 25, 2015 at 2:33:40 PM UTC link پرمالنک

> Please do not mix the issues of Transliterations and Transcriptions (whether or not it phonetic ones)

Of course these are separate things and they are to be dealt with separately. I just want to say that for different languages different issues arise and while for one language learners want to see a transliteration, they would prefer seeing transcription or other info for another. Some time ago, if my memory doesn't fail me, there were discussions about possibility of adding various metadata to sentences. I wonder if there are any plans to implement this feature one day.