menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 384940

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Ainda não há comentários.

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}}

Licença: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 384939Ik ha toarst..

Ik heb dorst.

adicionada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

Nº 624

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

Nº 2927

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

Nº 4487

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

ligada por Dorenda, em 2 de maio de 2010

ligada por xtofu80, em 16 de agosto de 2010

ligada por martinod, em 2 de julho de 2011

ligada por marcelostockle, em 2 de janeiro de 2013

ligada por Balamax, em 17 de julho de 2013

ligada por PaulP, em 11 de maio de 2014

ligada por pne, em 1 de junho de 2014

ligada por martinod, em 12 de novembro de 2014

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 11 de janeiro de 2015

ligada por PaulP, em 14 de outubro de 2015

ligada por PaulP, em 10 de dezembro de 2015

ligada por deniko, em 18 de julho de 2017

ligada por deniko, em 18 de julho de 2017

ligada por Luiaard, em 20 de janeiro de 2020

ligada por Luiaard, em 20 de janeiro de 2020

ligada por Luiaard, em 20 de janeiro de 2020

ligada por DaoSeng, em 7 de novembro de 2021

ligada por rose_d, em 11 de fevereiro de 2022

ligada por mraz, em 17 de outubro de 2022

ligada por mraz, em 17 de outubro de 2022

ligada por Adelpa, em 2 de maio de 2023

ligada por Adelpa, em 2 de maio de 2023