This sentence is not correct. It no meaning in Thai.
If translate from 'let try something' It should be
'ลองทำดู'
Now you have to remove the question mark at the end. Thai doesn't use question marks.
Etiquetas
Ver todas as etiquetasTexto da frase
Licença: CC BY 2.0 FRAudio
Histórico
Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 1276
adicionada por boracasli, em 24 de agosto de 2010
ligada por boracasli, em 24 de agosto de 2010
editada por boracasli, em 4 de janeiro de 2011
ligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015