menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 5464281

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Inego Inego 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:04:41 UTC link Link permanente

Would "Liebe für die Weisheit" also be correct?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:19:32 UTC link Link permanente

I would consider it wrong or at least not quite right. Russian also uses the preposition к here. 🙂

Inego Inego Criada em 22 de novembro de 2019; editada em em 22 de novembro de 2019 Criada em 22 de novembro de 2019 17:22:49 UTC; editada em 22 de novembro de 2019 17:24:00 UTC link Link permanente

Thank you! I asked, because #1352478 and #2166537 confused me. Und auch #2672520!
Oh, maybe "für" is only used for people?

Inego Inego 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:25:52 UTC link Link permanente

Nope, #1754706 is used with an inanimate noun.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen Criada em 22 de novembro de 2019; editada em em 22 de novembro de 2019 Criada em 22 de novembro de 2019 17:28:53 UTC; editada em 22 de novembro de 2019 17:31:02 UTC link Link permanente

You have a point there. It doesn’t seem unnatural in those sentences. Maybe the difference is that in those sentences someone receives love (it is for them), while love of wisdom is a different concept. “zu” would also be correct in those sentences. Maybe “zu” is more bookish as goes well with love of wisdom. :-)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:35:49 UTC link Link permanente

#1754706 is also some kind of warm love (for a profession).

Inego Inego 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:38:00 UTC link Link permanente

What about this sentence?
"Diese Liebe fur die deutsche Sprache habe ich von meinem Großvater geerbt."

"zur deutschen Sprache" looks better here as well?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen Criada em 22 de novembro de 2019; editada em em 22 de novembro de 2019 Criada em 22 de novembro de 2019 17:48:01 UTC; editada em 22 de novembro de 2019 17:48:13 UTC link Link permanente

That is similar to #1754706. „zur deutschen Sprache“ would also be very correct. It seems slightly more elevated. Where does that sentence come from? 🙂

Inego Inego 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:56:33 UTC link Link permanente

Well, this is my personal fact :-) The sentence itself was suggested by my German teacher after I had struggled for some time to express its meaning.

Inego Inego 22 de novembro de 2019 22 de novembro de 2019 17:58:39 UTC link Link permanente

Thanks for the explanations. Added the #8339324!

Metadata

close

Listas

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 5124803Philosophy is the love of wisdom..

Philosophie ist Liebe zur Weisheit.

adicionada por Pfirsichbaeumchen, em 23 de setembro de 2016

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 23 de setembro de 2016

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 23 de setembro de 2016

ligada por Yorwba, em 16 de junho de 2021