menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 1043671

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Horus Horus 8 de abril de 2016 8 de abril de 2016 19:00:05 UTC link Link permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5050814

Horus Horus 11 de maio de 2018 11 de maio de 2018 23:00:07 UTC link Link permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6457456
x #6457455

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 1043636Avec qui parlais-tu ?.

Kun kiu vi parolis?

adicionada por dominiko, em 14 de agosto de 2011

ligada por dominiko, em 14 de agosto de 2011

Kun kiu vi parolis?

adicionada por sigfrido, em 19 de agosto de 2011

ligada por sigfrido, em 19 de agosto de 2011

Nº 69106

ligada por marcelostockle, em 18 de maio de 2012

Kun kiu vi parolis?

adicionada por GrizaLeono, em 29 de maio de 2012

ligada por GrizaLeono, em 29 de maio de 2012

Kun kiu vi parolis?

adicionada por soweli_Elepanto, em 26 de julho de 2012

ligada por soweli_Elepanto, em 26 de julho de 2012

ligada por sacredceltic, em 26 de julho de 2012

ligada por sacredceltic, em 26 de julho de 2012

ligada por marcelostockle, em 11 de outubro de 2012

ligada por Matheus, em 1 de fevereiro de 2013

ligada por Balamax, em 3 de maio de 2013

ligada por mraz, em 11 de novembro de 2015

ligada por mraz, em 11 de novembro de 2015

desligada por Horus, em 11 de novembro de 2015

ligada por Horus, em 11 de novembro de 2015

ligada por Horus, em 8 de abril de 2016

Nº 69106

desligada por Horus, em 26 de abril de 2016

ligada por Horus, em 26 de abril de 2016

ligada por alexmarcelo, em 19 de maio de 2016

ligada por PaulP, em 13 de setembro de 2016

desligada por Horus, em 13 de setembro de 2016

ligada por Horus, em 13 de setembro de 2016

ligada por Hans07, em 7 de abril de 2017

ligada por PaulP, em 12 de setembro de 2017

ligada por PaulP, em 12 de setembro de 2017

ligada por PaulP, em 11 de novembro de 2017

ligada por PaulP, em 11 de novembro de 2017

ligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por glavsaltulo, em 19 de março de 2022

ligada por glavsaltulo, em 19 de março de 2022