menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 1871676

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Eldad Eldad 3 de agosto de 2013 3 de agosto de 2013 14:52:21 UTC link Link permanente

Danke.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 7 de junho de 2015 7 de junho de 2015 07:05:35 UTC link Link permanente

Schlage einen typographischen Apostroph vor: hab’s.

Eldad Eldad 7 de junho de 2015 7 de junho de 2015 07:07:41 UTC link Link permanente

Danke.

Horus Horus 7 de junho de 2015 7 de junho de 2015 07:30:05 UTC link Link permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3291086

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 1871671لقد نسيت..

Ich hab' es vergessen.

adicionada por Eldad, em 28 de setembro de 2012

ligada por Eldad, em 28 de setembro de 2012

ligada por Olya, em 3 de agosto de 2013

ligada por Olya, em 3 de agosto de 2013

ligada por Olya, em 3 de agosto de 2013

ligada por Olya, em 3 de agosto de 2013

Ich hab's vergessen.

editada por Eldad, em 3 de agosto de 2013

ligada por sumeyye, em 3 de agosto de 2013

desligada por Horus, em 19 de janeiro de 2015

ligada por Horus, em 19 de janeiro de 2015

desligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015

ligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015

desligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015

ligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015

Ich hab’s vergessen.

editada por Eldad, em 7 de junho de 2015

ligada por Horus, em 7 de junho de 2015

ligada por Horus, em 7 de junho de 2015

ligada por kroko, em 13 de outubro de 2015

ligada por deniko, em 14 de maio de 2018

ligada por mraz, em 16 de abril de 2019

ligada por Roujin, em 6 de março de 2020

ligada por Yorwba, em 6 de janeiro de 2021

desligada por Horus, em 8 de janeiro de 2021

ligada por Horus, em 8 de janeiro de 2021

ligada por wolfgangth, em 19 de abril de 2021