Mi kredas, ke
"ŝi supektis, ke mi ŝtelrigardas"
"ŝi dubis ..." signifas la malon: ŝi supozis, ke mi ne ŝtelrigardas
Dankon.
Mi komprenas kaj rememoras la vorton. En la japana "dubi" kaj "suspekti" estas sama vorto "utagau".
Etiquetas
Ver todas as etiquetasListas
Texto da frase
Licença: CC BY 2.0 FRHistórico
Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 209354
adicionada por Blanka_Meduzo, em 21 de fevereiro de 2013
ligada por Blanka_Meduzo, em 21 de fevereiro de 2013
editada por Blanka_Meduzo, em 21 de fevereiro de 2013
editada por Blanka_Meduzo, em 21 de fevereiro de 2013
ligada por kamilrudzki, em 21 de fevereiro de 2013