menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 450484

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

mamoute mamoute 15 de fevereiro de 2011 15 de fevereiro de 2011 11:17:28 UTC link Link permanente

désirez vous? (fr) -> você quer? (pt) ou você deseja? (pt)

problème de vouvoiement

sacredceltic sacredceltic 15 de fevereiro de 2011 15 de fevereiro de 2011 15:07:46 UTC link Link permanente

Ma phrase n'est pas liée à la traduction portugaise, donc ce commentaire ne me concerne pas. Veuillez vous reporter au guide du contributeur.

Metadata

close

Listas

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 6057Möchten Sie eine Tasse Kaffee?.

Désirez-vous une tasse de café ?

adicionada por sacredceltic, em 3 de agosto de 2010

ligada por sacredceltic, em 3 de agosto de 2010

ligada por PaulP, em 8 de julho de 2014

ligada por PaulP, em 22 de novembro de 2014

desligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015

ligada por Horus, em 20 de janeiro de 2015