menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 572551

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Horus Horus 19 de janeiro de 2015 19 de janeiro de 2015 21:21:39 UTC link Link permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2512453

Metadata

close

Listas

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 69619Do you want anything to eat?.

Ĉu vi volas ion por manĝi?

adicionada por Dejo, em 19 de outubro de 2010

ligada por Dejo, em 19 de outubro de 2010

Ĉu vi volas ion por manĝi?

adicionada por Dejo, em 6 de fevereiro de 2011

ligada por Dejo, em 6 de fevereiro de 2011

ligada por jakov, em 6 de junho de 2011

ligada por martinod, em 14 de agosto de 2013

ligada por PaulP, em 13 de maio de 2014

ligada por CK, em 6 de outubro de 2014

ligada por PaulP, em 2 de novembro de 2014

ligada por PaulP, em 2 de novembro de 2014

ligada por Horus, em 19 de janeiro de 2015

ligada por nimfeo, em 3 de janeiro de 2016

ligada por PaulP, em 27 de julho de 2016

ligada por PaulP, em 4 de janeiro de 2019

ligada por PaulP, em 5 de junho de 2019