menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 58879

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Ainda não há comentários.

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}}

Licença: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Histórico

Ainda não conseguimos determinar se essa sentença foi inicialmente derivada de uma tradução ou não.

ligada por um membro desconhecido, Data desconhecida

This bicycle belongs to my brother.

adicionada por um membro desconhecido, Data desconhecida

ligada por MUIRIEL, em 19 de dezembro de 2009

ligada por MUIRIEL, em 19 de dezembro de 2009

ligada por Shishir, em 16 de outubro de 2010

ligada por Dejo, em 9 de novembro de 2010

ligada por arcticmonkey, em 20 de abril de 2011

ligada por Zifre, em 21 de abril de 2011

ligada por duran, em 27 de fevereiro de 2012

ligada por marafon, em 24 de abril de 2014

ligada por sacredceltic, em 18 de novembro de 2014

desligada por Horus, em 19 de janeiro de 2015

ligada por danepo, em 6 de julho de 2018

ligada por mergen_Annaseyidov_, em 16 de maio de 2019

ligada por mergen_Annaseyidov_, em 16 de maio de 2019

ligada por Amastan, em 5 de julho de 2019

ligada por Amastan, em 5 de julho de 2019

ligada por Tepan, em 8 de novembro de 2020

ligada por HAGNi, em 16 de maio de 2021

ligada por HAGNi, em 16 de maio de 2021