menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 7364744

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Igider Igider 13 de novembro de 2018 13 de novembro de 2018 17:47:30 UTC link Link permanente

@Amazigh_bedar
@Belkacem77
@CK
@Tatoeba Admins

Yiwen ur ifehhem d acu i tettaruḍ a Mass! Nukkni nettaru TAQBAYLIT!
Nebɣa ad nɛiwen aqbayli i wakken ad yefhem u ad yaru tutlayt-is mačči ad t-nessewḥel deg wagu!

Everything is wrong, inappropriate syntax, words foreign to the Kabyle language, big misspellings ... and Sir does not want to correct his mistakes from the begining! He is not even Kabyle, it's still sabotage!

Please, for the sake of God, do something.

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}}

Licença: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 372077أنا طفل وحيد أبي و أمي..

licença escolhida por AsizDeg, em 31 de outubro de 2018

Nekk d agrud amyiwen.

adicionada por AsizDeg, em 31 de outubro de 2018

ligada por AsizDeg, em 31 de outubro de 2018