menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #280382

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

I seem to be lost.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către Guybrush88, 29 octombrie 2011

legătură realizată de către ismael_avila, 5 noiembrie 2011

legătură realizată de către duran, 22 noiembrie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 22 decembrie 2011

legătură realizată de către arcticmonkey, 22 decembrie 2011

legătură realizată de către Swift, 26 decembrie 2011

legătură realizată de către Swift, 26 decembrie 2011

legătură realizată de către MrShoval, 9 iunie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 9 iunie 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 6 februarie 2013

legătură realizată de către carlosalberto, 30 octombrie 2014

legătură realizată de către carlosalberto, 30 octombrie 2014

legătură realizată de către sharptoothed, 5 noiembrie 2014

legătură realizată de către bandeirante, 1 august 2015

legătură realizată de către deniko, 25 ianuarie 2018

legătură realizată de către deniko, 25 ianuarie 2018

legătură realizată de către Johannes_S, 20 august 2021

legătură realizată de către sundown, 23 octombrie 2022

legătură realizată de către GemMonkey, 19 ianuarie 2023

legătură realizată de către GemMonkey, 26 iunie 2024