Evtl. zu viel gedacht, aber es könnte auch sein, dass Midori eine Geigenbauerin ist, oder das "ga" als "wenn es darum geht" gemeint ist. / z.B. die Geige mit der sie im Orchester zusammenspielt
für ein "gut auf der Geige sein" fehlt mir das Instrumental de
Ok, で wäre definitiv falsch
Das "mit der Geige" würde wohl auch mit に stehen.
"I am good with the Violin"
Take this:(meine Zeugen)
http://answers.google.com/answe...id/497814.html
Bestens natürlich "in playing the"
Etichete
Vizualizați toate eticheteleSentence text
License: CC BY 2.0 FRJurnale
Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #77801
legătură realizată de către SeeVogel, 18 februarie 2009
adăugată de către SeeVogel, 18 februarie 2009
editată de către SeeVogel, 6 august 2010
editată de către SeeVogel, 6 august 2010
editată de către SeeVogel, 22 august 2010
editată de către SeeVogel, 22 august 2010
legătură realizată de către jxan, 24 septembrie 2010
editată de către SeeVogel, 16 octombrie 2010
legătură realizată de către Hans07, 18 martie 2011
legătură realizată de către arcticmonkey, 3 aprilie 2012
legătură realizată de către fekundulo, 16 septembrie 2012