menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #4792147

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

mraz mraz 25 iunie 2016 25 iunie 2016, 08:15:41 UTC flag Report link Link permanent

Egyébként, ha

bandeirante bandeirante 25 iunie 2016, editat 25 iunie 2016 25 iunie 2016, 18:04:59 UTC, editat 25 iunie 2016, 18:05:09 UTC flag Report link Link permanent

Az egyébként után nem kötelező a vessző, csak akkor, ha különös nyomatékot akarunk adni annak, hogy most megszakítjuk a mondatot. De vessző nélkül is helyes.

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #2965442By the way, if you translate from Japanese, avoid unowned sentences - there are very many unnatural and just incorrect sentences among them..

Egyébként ha japánból fordítasz, hagyd ki a gazdátlan mondatokat - nagyon ilyen mondat sok nem hangzik természetesen, és egyszerűen helytelen.

adăugată de către bandeirante, 26 decembrie 2015

Egyébként ha japánból fordítasz, hagyd ki a gazdátlan mondatokat - nagyon sok ilyen mondat nem hangzik természetesen, és egyszerűen helytelen.

editată de către bandeirante, 26 decembrie 2015