menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #66048

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

CK CK 9 octombrie 2015 9 octombrie 2015, 02:17:26 UTC flag Report link Link permanent

Related:

[#3738582] What do you usually do on Mondays? (CK)
[#3738447] What do you usually do on weekends? (CK)
[#3738130] What do you usually do after school? (CK)
[#3737842] What do you usually do in your free time? (CK)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

What do you usually do after dinner?

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către arashi_29, 9 noiembrie 2010

legătură realizată de către Guybrush88, 8 ianuarie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 8 ianuarie 2011

legătură realizată de către Martha, 25 februarie 2011

legătură realizată de către Ignatius881, 2 iunie 2011

legătură realizată de către elsteris, 12 februarie 2012

legătură realizată de către elsteris, 12 februarie 2012

legătură realizată de către duran, 24 ianuarie 2015

legătură realizată de către PaulP, 16 iunie 2019

legătură realizată de către jegaevi, 5 septembrie 2019

legătură realizată de către marafon, 18 septembrie 2019

legătură realizată de către marafon, 18 septembrie 2019

legătură realizată de către Ergulis, 11 august 2020

legătură realizată de către soridsolid, 27 septembrie 2020

legătură realizată de către soridsolid, 27 septembrie 2020

legătură realizată de către small_snow, 20 ianuarie 2021

legătură realizată de către Sarchia, 17 octombrie 2021

legătură realizată de către Sarchia, 17 octombrie 2021

legătură realizată de către Sarchia, 17 octombrie 2021

legătură realizată de către HAGNi, 14 august 2024

legătură realizată de către Shishir, 16 august 2024