menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #746260

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Jio15 Jio15 28 iunie 2013 28 iunie 2013, 17:20:11 UTC link Link permanent

What the expression "Bien mal acquis ne profite jamais" means is that : a good (=bien) that's been obtained (=acquis) in an unfair way (=mal) never (=ne...jamais) profits (=profite).

"One should not profit from the sale of stolen goods" would be "Il ne faut pas profiter de la vente de biens volés" whereas "It's unfair to profit from selling items that have been stolen" would be "Il est mal de profiter de la vente d'objets qui ont été volés". It's in the other way, in fact.

The object that is unfairly obtained never profits. I am sure of the meaning but not of the english syntax.

Jio15 Jio15 28 iunie 2013 28 iunie 2013, 17:22:26 UTC link Link permanent

Oww.. I understand what you find strange, it's the fact that the object "profits" !

In French, we can say that ; and that means that the object brings "more" to its owner.

If I say "Mes cours d'anglais m'ont profité", that means that my english lessons have brought more (english knowledge) to me.

I don't know how to express it naturally in english.

sharptoothed sharptoothed 28 iunie 2013 28 iunie 2013, 17:36:43 UTC link Link permanent

2Jio15
I wonder if you're trying to say something like "Ill-gotten goods never prosper".

Jio15 Jio15 29 iunie 2013 29 iunie 2013, 17:45:06 UTC link Link permanent

The traduction of sharptoothed means exactly what it means in French ! I'll correct with "ill-gotten gains never benefit anyone".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #649214Neleĝe akirita ne estas profita..

Stolen good isn't profitable.

adăugată de către Jio15, 7 februarie 2011

legătură realizată de către Jio15, 7 februarie 2011

legătură realizată de către Esperantostern, 13 februarie 2011

legătură realizată de către al_ex_an_der, 22 septembrie 2012

legătură realizată de către al_ex_an_der, 22 septembrie 2012

legătură realizată de către al_ex_an_der, 22 septembrie 2012

A good that's been unfairly obtained cannot profit.

editată de către Jio15, 28 iunie 2013

Ill-gotten gains never benefit anyone.

editată de către Jio15, 29 iunie 2013

legătură realizată de către duran, 16 mai 2016