menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #749822

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Scott Scott 26 aprilie 2012 26 aprilie 2012, 18:04:57 UTC link Link permanent

Je suggère: Y-a-t-il un tarif étudiant ?

Scott Scott 6 iunie 2012 6 iunie 2012, 04:33:49 UTC link Link permanent

J'ai modifié. Tu peux commenter si tu es en désaccord.

dominiko dominiko 12 noiembrie 2013 12 noiembrie 2013, 22:59:49 UTC link Link permanent

Y-a-t-il → Y a-t-il

http://grammaire.reverso.net/5_...ntaxique.shtml

PaulP PaulP 8 martie 2018 8 martie 2018, 13:40:38 UTC link Link permanent

Phrase corrigée.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #21354Do you have a student fare?.

As-tu un avantage étudiant ? (En ce qui concerne les prix des tickets de train, d'avion de bus, etc.)

adăugată de către Erwan29200, 10 februarie 2011

legătură realizată de către Erwan29200, 10 februarie 2011

Y-a-t-il un tarif étudiant ?

editată de către Scott, 6 iunie 2012

legătură realizată de către Scott, 6 iunie 2012

legătură realizată de către nimfeo, 31 octombrie 2012

Y a-t-il un tarif étudiant ?

editată de către PaulP, 8 martie 2018