menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #953231

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Jurnale

Această propoziție este originală și nu este derivată dintr-o traducere.

Do you think I'm wasting my time?

adăugată de către CK, 24 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 24 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 24 iunie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 24 iunie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 24 iunie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 24 iunie 2011

legătură realizată de către zipangu, 26 iunie 2011

legătură realizată de către duran, 15 septembrie 2011

legătură realizată de către duran, 15 septembrie 2011

legătură realizată de către marcelostockle, 16 noiembrie 2011

legătură realizată de către tommy_san, 11 martie 2013

legătură realizată de către Pfirsichbaeumchen, 11 martie 2013

legătură realizată de către sharptoothed, 6 iunie 2013

legătură realizată de către bill, 24 ianuarie 2016

legătură realizată de către PaulP, 17 februarie 2016

legătură realizată de către deniko, 21 martie 2018

legătură realizată de către deniko, 21 martie 2018

legătură realizată de către Ricardo14, 5 aprilie 2018

legătură realizată de către Ricardo14, 5 aprilie 2018

legătură realizată de către Ricardo14, 5 aprilie 2018

legătură realizată de către Ricardo14, 5 aprilie 2018

legătură realizată de către Ricardo14, 5 aprilie 2018

legătură realizată de către marafon, 6 decembrie 2020

legătură realizată de către marafon, 6 decembrie 2020

legătură realizată de către Slam4, 27 iunie 2023