menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 1044976

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

Eldad Eldad 15 августа 2011 г. 15 августа 2011 г., 16:26:19 UTC link Пермалинк

*im Voraus
?

See the other sentences.

manuk7 manuk7 15 августа 2011 г. 15 августа 2011 г., 16:31:34 UTC link Пермалинк

Eldad: do you say that with respect to the chinese or israelian sentence ? According to the esperanto translation, the german one is ok.

German and french one don't match, but they are not linked.

Eldad Eldad 15 августа 2011 г. 15 августа 2011 г., 16:37:19 UTC link Пермалинк

I just said that to make you check the sentence and see if anything was missing. If your sentence is correct and accurate according to the Chinese variant (which I cannot check myself), then it's ok.

I simply read all the other sentences and found that they all contained the element of calling beforehand, calling in advance etc.

I didn't relate to the Hebrew sentence (which I translated myself, based on your own German version).

tatomeimei tatomeimei 15 августа 2011 г. 15 августа 2011 г., 17:26:55 UTC link Пермалинк

I translated the Chinese version, which is why the German and the Chinese are linked. English and French don't match.

Метаданные

close

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Это предложение было изначально добавлено в качестве перевода предложения №№411262万一来不了,我会先给你打电话。.

Falls ich nicht kommen kann, werde ich dich anrufen.

добавлено tatomeimei, 15 августа 2011 г.

соединено tatomeimei, 15 августа 2011 г.

соединено Eldad, 15 августа 2011 г.

соединено Eldad, 15 августа 2011 г.

соединено manuk7, 15 августа 2011 г.