menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 1906653

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

Eldad Eldad 9 октября 2012 г. 9 октября 2012 г., 09:49:48 UTC link Пермалинк

Hola frato,

What is the meaning of سواسية ?
I haven't met it so far.

Amastan Amastan 9 октября 2012 г. 9 октября 2012 г., 10:05:25 UTC link Пермалинк

Ah, Eldad, this is classical Arabic. Prophet Muhammad (peace be upon him) said:

الناس سواسية كأسنان المشط

People are equal like a comb's teeth.

Eldad Eldad 9 октября 2012 г. 9 октября 2012 г., 10:17:17 UTC link Пермалинк

Thanks, a word I missed so far :)
I'll look it up in my dictionary, to know the exact tashkil.

Amastan Amastan 10 октября 2012 г. 10 октября 2012 г., 12:52:15 UTC link Пермалинк

سَوَاسِيَة

This is the word with tashkeel :-)

Eldad Eldad 10 октября 2012 г. 10 октября 2012 г., 13:30:35 UTC link Пермалинк

Koran dankon, frato.
Mi ne bone vidas - ĉu super la jaa estas ŝadda, aŭ ĉu temas pri simpla fatĥa?
(la skribo estas tro malgranda)

Amastan Amastan 10 октября 2012 г. 10 октября 2012 г., 18:10:10 UTC link Пермалинк

Super la "jaa" estas simpla "fatĥa" :-)

Ĉu vi trovis tiun vorton en via araba vortaro?

Метаданные

close

Списки

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Это предложение было изначально добавлено в качестве перевода предложения №№1906650For Gud er alle mennesker like..

الناس سواسية أمام الله.

добавлено Amastan, 9 октября 2012 г.

соединено Amastan, 9 октября 2012 г.

соединено Pfirsichbaeumchen, 10 октября 2012 г.