menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 828821

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

Goofy Goofy 8 апреля 2011 г. 8 апреля 2011 г., 00:12:11 UTC link Пермалинк

la position de la négation autour de « penser » n'est pas bonne.
> Elle en vint à penser ne plus jamais vouloir habiter ce quartier.

Snout Snout 8 апреля 2011 г. 8 апреля 2011 г., 01:51:05 UTC link Пермалинк

Est ce que la position de la négation n'est pas bonne car grammaticalement incorrecte ? J'ai essayé de coller le plus à la structure de la phrase japonaise, dans laquelle c'est sur "penser" et pas "vouloir habiter" que porte la négation.

Goofy Goofy 8 апреля 2011 г. 8 апреля 2011 г., 07:51:10 UTC link Пермалинк

C'est comme tu veux.

Scott Scott 8 апреля 2011 г. 8 апреля 2011 г., 08:34:42 UTC link Пермалинк

Je trouve aussi que cette traduction est étrange, même si elle correspond à la structure de la phrase japonaise.

Snout Snout 8 апреля 2011 г. 8 апреля 2011 г., 17:01:11 UTC link Пермалинк

Il y a peut être un tag pour ça ?

Метаданные

close

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Это предложение было изначально добавлено в качестве перевода предложения №№194008彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。.

Elle en vint à ne plus penser vouloir jamais habiter ce quartier.

добавлено Snout, 8 апреля 2011 г.