Профиль
Предложения
Словарь
Проверки
Списки
Избранные
Комментарии
Комментарии к предложениям fucongcong
Сообщения на стене
Журнал
Аудио
Транскрипции
Перевести предложения fucongcong
Il reste encore toute la partie FAQ à mettre dans launchpad
你六点还没睡,也很给力啊
Merci !
C'est vrai que c'est une fonctionnalité manquante. Il faut le voir avec Trang ou Sysko.
Vu l'historique, je pense que c'était une traduction de la phrase allemande. On ne peut pas retrouver ta phrase supprimée, mais on peut la retraduire. Voici le lien de la phrase allemande :
http://tatoeba.org/chi/sentences/show/777513
Ah désolée, je me suis trompée. J'ai zappé la nuance entre tes deux phrases. J'y ferai plus attention la prochaine fois.
Peux-tu rajouter ta phrase comme traduction pour la phrase allemande, stp ?
http://tatoeba.org/chi/sentences/show/777513
我不是吹毛求疵,而是精益求精。如果只是因为我让你加一个"了"就被你说成是自大,我觉得很遗憾。当然我不会就这么放弃了,这对其他用户是不公平的。如果你说我是故意找碴,那么我请你也试试,毕竟每天花半小时找别人的碴还是需要一定勇气的。
I'm not persnickety, but just try for the best. If only because I told you to add a "了" (past tense) that I was said to be uppity, I feel very sorry. So I will not give up, which is unfair to other users. If someone think that I deliberately look for mistakes, I'll let you try that, because spending half an hour every day reading and correcting other people's sentences need some courage.
这样是为了吸引更多的上海人来参与,是上海人的话一看就明白"模子"的意思,简洁明了
因为上海人经常说“阿拉是模子。”,既然不存在真正意义上的旗子,也就决定采用“模子”这个最能代表上海人思想的词来作象征。