menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1237972

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

dominiko dominiko 22 noiembrie 2011 22 noiembrie 2011, 19:59:36 UTC flag Report link Link permanent

Ne vend pas → Ne vends pas

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #1237970Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist!.

Ne vend pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !

adăugată de către sacredceltic, 14 noiembrie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 14 noiembrie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 14 noiembrie 2011

Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !

editată de către sacredceltic, 22 noiembrie 2011

legătură realizată de către marafon, 27 martie 2014

legătură realizată de către PaulP, 7 iulie 2014

legătură realizată de către PaulP, 7 iulie 2014

legătură realizată de către samir_t, 6 septembrie 2018

legătură realizată de către samir_t, 6 septembrie 2018

legătură realizată de către samir_t, 6 septembrie 2018