menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1248633

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

nancy nancy 29 noiembrie 2013 29 noiembrie 2013, 22:42:29 UTC flag Report link Link permanent

Lleno, por favor.

odexed odexed 9 ianuarie 2014 9 ianuarie 2014, 14:56:05 UTC flag Report link Link permanent

¿Acaso esta frase no debe estar en imperativo?

wallebot wallebot 14 ianuarie 2014 14 ianuarie 2014, 10:53:26 UTC flag Report link Link permanent

"LLenalo por favor" quieres decir?

Lleno por favor es la frase tipica. Aunque yo no la he usado nunca, creo. No suelo llenar a tope.

Pero creo que en español por cortesia se usa menos el imperativo que en ingles.
Tal vez te pueda mostrar un ejemplo.
@odexed

wallebot wallebot 14 ianuarie 2014 14 ianuarie 2014, 10:58:40 UTC flag Report link Link permanent

Tal vez estos comentarios te puedan dar mas informacion
http://tatoeba.org/spa/sentence...comment-190484

odexed odexed 15 ianuarie 2014 15 ianuarie 2014, 01:11:50 UTC flag Report link Link permanent

Entonces, ¿lleno no es un verbo en este ejemplo?

wallebot wallebot 18 ianuarie 2014 18 ianuarie 2014, 13:31:43 UTC flag Report link Link permanent

Pues no me habia, fijado, pero en realidad no. Casos parecidos.

Uno de chocolate, por favor.

Un cafe con leche, si es posible.
Corto por detras y largo por delante, por favor = Los quiero corto por detras y largo por delante.

En parte de deduce el significado. Elipsis creo que se llama.


Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție este originală și nu este derivată dintr-o traducere.

Lleno por favor.

adăugată de către wallebot, 19 noiembrie 2011

legătură realizată de către wallebot, 19 noiembrie 2011

legătură realizată de către marcelostockle, 19 noiembrie 2011

Lleno, por favor.

editată de către wallebot, 18 ianuarie 2014

legătură realizată de către qwertzu, 5 decembrie 2022

legătură realizată de către adaycito, 2 februarie 2023

#11507031

legătură realizată de către adaycito, 3 februarie 2023

#11507031

legătură întreruptă de către Horus, 3 februarie 2023

legătură realizată de către Horus, 3 februarie 2023

legătură realizată de către marafon, 3 februarie 2023