menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1297903

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

mraz mraz May 10, 2014 May 10, 2014 at 1:10:50 PM UTC link Permalink

......!
Légy óvatos! Legyen óvatos!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 15, 2014 July 15, 2014 at 4:20:53 PM UTC link Permalink

Vigyázz magadra!

Légy óvatos!

Legyen óvatos!

Pls, PaulP


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP July 16, 2014 July 16, 2014 at 12:12:16 PM UTC link Permalink

Ĉar ne ekzistas hungarlingva bontenanto, kaj ĉar la aŭtoro ne reagas, mi faris la sugestitan korekton.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 16, 2014 July 16, 2014 at 12:15:02 PM UTC link Permalink

Ne!1

1. Hier : Vigyázz magadra!

2. und 3. (unten)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP July 16, 2014 July 16, 2014 at 12:33:44 PM UTC link Permalink

Mi ne komprenas, kio estas 1 kaj 2 kaj 3. Do mi denove korektu tiun ĉi frazon al la originala "Vigyázz magadra!", ĉu?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 16, 2014 July 16, 2014 at 2:53:57 PM UTC link Permalink

Jes! Dankon!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 16, 2014 July 16, 2014 at 4:39:25 PM UTC link Permalink

PaulP, hartelijk bedankt!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137292 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz August 9, 2014 August 9, 2014 at 11:24:14 PM UTC link Permalink

@kitkat129, ....magadra. > > > ....magadra!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2820220 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP August 24, 2014 August 24, 2014 at 9:15:29 AM UTC link Permalink

Ĉar ne ekzistas hungarlingva bontenanto, kaj ĉar la aŭtoro ne reagas, mi faris la sugestitan korekton.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2820220 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz August 24, 2014 August 24, 2014 at 9:26:56 AM UTC link Permalink

@PaulP, dankon


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2820220 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 19, 2015 January 19, 2015 at 9:12:01 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3137292
x #3447239
x #2820220

Horus Horus July 14, 2015 July 14, 2015 at 7:30:37 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4369318

Horus Horus August 1, 2015 August 1, 2015 at 7:00:14 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4422755

Horus Horus August 18, 2015 August 18, 2015 at 10:30:21 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4458353

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #611302Gardu vin!.

Vigyázz magadra!

added by Muelisto, December 13, 2011

linked by Muelisto, December 13, 2011

#2820220

linked by CK, October 7, 2014

#3137292

linked by CK, October 7, 2014

#3447239

linked by CK, October 7, 2014

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, July 14, 2015

linked by Horus, August 1, 2015

linked by Horus, August 18, 2015

linked by kiseva33, September 3, 2017

linked by jegaevi, May 10, 2019

linked by jegaevi, June 1, 2019

linked by jegaevi, June 1, 2019

linked by jegaevi, June 1, 2019

linked by jegaevi, June 1, 2019

linked by Pandaa, December 22, 2019

linked by mraz, August 19, 2020

linked by mraz, August 19, 2020

linked by kiseva33, October 1, 2020

linked by Cabo, March 6, 2021

linked by Cabo, March 6, 2021

linked by felvideki, August 2, 2021

linked by Cabo, March 11, 2022