menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 1308590

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Espi Espi 19. Dezember 2011 19. Dezember 2011 um 18:32:15 UTC flag Report link zur Pinnwand

"Euro" - Not with a plural "s" and small letter? -> "euros"

http://dict.leo.org/ende?lp=end...A&search=euros

enteka enteka 19. Dezember 2011 19. Dezember 2011 um 18:34:16 UTC flag Report link zur Pinnwand

Thanks Espi :) You are right, and thanks for the link.

Espi Espi 19. Dezember 2011 19. Dezember 2011 um 18:48:04 UTC flag Report link zur Pinnwand

But look at here: http://www.linguee.de/deutsch-e...uto&query=euro

enteka enteka 19. Dezember 2011 19. Dezember 2011 um 18:57:56 UTC flag Report link zur Pinnwand

So, if there are two ways to say the same, we could put a second sentence: one saying "euro" and the other one saying "euros".

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #1308576كم لك عندي؟ - أربعة يورو لو سمحت.

How much do I owe you? - Four Euro, please.

hinzugefügt von enteka, am 19. Dezember 2011

How much do I owe you? - Four euros, please.

bearbeitet von enteka, am 19. Dezember 2011

verknüpft von enteka, am 19. Dezember 2011

verknüpft von deyta, am 14. Juli 2014

verknüpft von raggione, am 12. November 2015