היי :)
העלית את המשפט בניקוד, אבל נפלו מספר שגיאות בניקוד: המילה "כל", שבסמיכות צריכה להיות (עדיין, למרות כללי הכתיב המלא) מנוקדת בקמץ קטן, ולא בחולם חסר. היא תנוקד בחולם חסר רק כאשר המילה עומדת בפני עצמה, ולא נסמכת על המילה שאחריה
המילה עכשיו צריכה להיות מנוקדת בפתח ב-ע'.
נחבל - דגש בבי"ת; עשה - בשני קמצים.
וחולל - צירה תחת ה-ל'.
רשמתי קמץ קטן, תודה!
אשמח לקבל הערות נוספות.
שאלה בענין זכויות יוצרים - יש תרגומים של השיר בכל מיני שפות.
האם מותר להדביק כאן?האם יש דרך לרשום זכויות שמורות?
תודה
זאת באמת בעיה: נדמה לי שבאתר לא מסכימים לקבל טקסטים שמוגנים בזכויות יוצרים. תוכל לשאול בדיוק בעניין הזה את סי.קיי. (אני בכוונה לא כותב את שמו באותיות לטיניות) - הוא כבר העיר על מספר משפטים שתרגמתי או שאימצתי באתר, שהם מוגנים בזכויות יוצרים, ושסיסקו וטראנג, שהם בעלי האתר, צריכים להחליט מה לעשות עם המשפטים האלה.
הוספתי עוד מספר תיקוני ניקוד למשפטים החביבים האלה, מקווה שהבחנת בהם.
אשאל בהזדמנות
התרגום בדף זה מקורי שלי
אם כך, כל הכבוד! נשמע יפה מאוד, וספרותי לעילא ולעילא!
(: עכשיו אני צריך לשמור על הזכויות
תיקון קטן נוסף (אחרון), שבעניינו אני לא בטוח במאת האחוזים, כי לא מדובר במילה עברית. "המפטי דמפטי" הייתי מנקד בפתח תחת ה-ה ותחת ה-ד; אבל בכך אני לא בטוח (בשמות תמיד יש לי התלבטות בניקוד, אולי משום שאני מרגיש שהם מנוקדים אחרת מכללי הניקוד בעברית... :-)
(לא ראיתי את הערתך - אכן, מצטרף בהחלט, כדאי שתוסיף את סימון זכויות היוצרים בהערה, ותכתוב שהן שמורות לך)
please insert a tag: © Yoram Shoval
same in all my other rhymes today
בספר "מִתמיד ומאז" של צבי אבן-פז מופיע מנוקד כך
הַמְפְּטִי-דַמְפְּטִי
אם זה מקובל עליך - אדביק כך
הניקוד בספר על ידי גופנה, לא ברור לי אם זה שם של אדם או של פירמה
כן, הכתיב המפטי-דמפטי באופן הזה נראה לי נכון ומקובל.
Regarding the requested tag:
I don't know how to create new labels, and I'm not sure a label like that should indeed be created. I hope the other colleagues can read, express their opinions and/or create the relevant tag.
For author, the tag is to put by_xxx_yyy
For the fact you want to add this sign to say you own the right one it, the copyright symbol has no value in French Law as all these rights are automatically given to you when you publish publically something. And the term of use specify that the ownership of things published here is not granted to tatoeba but stay the ownership of their original author (users only grant us the right to reuse it under CC-by licence).
well after thinking about it, if you want these specifics sentences to belongs to your "real" name, then created a ¨by Yoram Shoval" may be appropriate
OK, "Created by Yoram Shoval" will do, thanks
Annotation:
האנגלים לא מבטאים את ה-פ"א
בואכן תרגומו של אוריאל אופק לעליסה בארץ המראה
כתוב: חמתי-דמתי
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #34923
added by MrShoval, January 18, 2012
edited by MrShoval, January 18, 2012
edited by MrShoval, January 18, 2012
edited by MrShoval, January 18, 2012
edited by MrShoval, January 18, 2012
edited by MrShoval, January 18, 2012
edited by FixHashesCommand, April 3, 2020