menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1558806

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nimfeo nimfeo November 11, 2015 November 11, 2015 at 10:35:10 PM UTC flag Report link Permalink

Laŭ la franca, faronta -> faranta

Hans07 Hans07 November 12, 2015 November 12, 2015 at 1:36:20 PM UTC flag Report link Permalink

etre en train de faire estas speco de futuro, do lmo faronta taŭgas.

nimfeo nimfeo November 12, 2015 November 12, 2015 at 2:23:52 PM UTC flag Report link Permalink

Tute ne, Hans, "est en train de faire"= estas faranta (-as tempo, kiu daŭras)
"est sur le point de faire" = estas faronta

Hans07 Hans07 December 13, 2015 December 13, 2015 at 5:02:06 PM UTC flag Report link Permalink

dankon!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1178859Vous ne savez pas ce que vous êtes en train de faire..

Vi ne scias, kio vi estas faronta.

added by Hans07, May 2, 2012

Vi ne scias, kion vi estas faronta.

edited by Hans07, May 2, 2012

Vi ne scias, kion vi estas faranta.

edited by PaulP, November 28, 2015

linked by PaulP, November 28, 2015