menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 1559907

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

sacredceltic sacredceltic 2. května 2012 2. května 2012 20:53:53 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

bric-à-brac

sysko sysko 2. května 2012 2. května 2012 22:16:06 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

[some comments have been removed]

The oxford dictionnary seems to write it without the accent http://oxforddictionaries.com/d...ic+%C3%A0+brac

sysko sysko 2. května 2012 2. května 2012 22:19:29 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

In the other hand, a research in the literature using google book return around 230,000 results for bric-à-brac and 500,000 for the version without, so to my non-native opinion both seems to exists.

sysko sysko 3. května 2012 3. května 2012 0:04:31 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

[some comments have been removed]

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #1559901Der Laden verkauft allen möglichen Krimskrams..

The shop sells all sorts of bric-a-brac.

přidáno uživatelem arcticmonkey, 2. května 2012

připojeno uživatelem arcticmonkey, 2. května 2012

připojeno uživatelem arcticmonkey, 2. května 2012

připojeno uživatelem duran, 26. února 2016