menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #1567655

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

dominiko dominiko January 3, 2013 January 3, 2013 at 9:09:32 PM UTC link پرمالنک

kredindo → kredindeco

Ĉu?

En "La tuta Esperanto" de H. Seppik, oni legas:

Sed por substantivigo de -inda ĝi estas ĉiam uzata: amindeco (ne «amindo»), vidindeco (ne «vidindo») k.t.p.

http://www.esperanto.mv.ru/Seppik/lec19.html#154

GrizaLeono GrizaLeono January 3, 2013 January 3, 2013 at 9:30:00 PM UTC link پرمالنک

Mi ne vidas la neceson, sed por komplezi vin, mi plilongigas la vortojn. :)

GrizaLeono GrizaLeono January 3, 2013 January 3, 2013 at 9:37:11 PM UTC link پرمالنک

Bonvolu ankaŭ rigardi, kion PIV diras pri "indo" ĉe
http://vortaro.net/#-ind-

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #1190995Pour cette raison, la crédibilité des auteurs du livre dépend de la crédibilité de leurs sources..

Tial la kredindo de la aŭtoroj dependas de la kredindo de iliaj fontoj.

GrizaLeono ولوں شامل تھیا, May 11, 2012

Tial la kredindeco de la aŭtoroj dependas de la kredindeco de iliaj fontoj.

GrizaLeono کنوں ایڈٹ تھیا, January 3, 2013