menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1666290

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

nimfeo nimfeo 2015-februaro-21 2015-februaro-21 16:38:30 UTC flag Report link Konstanta ligilo

ekonomia -> mi uzus ĉi tie "ŝpariga"

GrizaLeono GrizaLeono 2015-februaro-21 2015-februaro-21 18:57:07 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Mi konsentas. Ĉi-momente mi ne sukcesas ŝanĝi la frazon. Mi ne scias la kialon.

nimfeo nimfeo 2015-februaro-21 2015-februaro-21 22:05:16 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Fakte la sistemo ŝanĝiĝis. Por modifi la frazon, vi alklaku la ikonon, kiu montras skribilon, kaj kiu troviĝas super la frazo, maldekstre de la koro.

GrizaLeono GrizaLeono 2015-februaro-22 2015-februaro-22 19:29:41 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Dankon pro via sciigo. Mi do regule legu la murmesaĝojn....

nimfeo nimfeo 2015-februaro-22 2015-februaro-22 22:11:15 UTC flag Report link Konstanta ligilo

ŝparema: La homo, kiu uzas paperon, estas ŝparema, ne la papero. Sed la papero estas ŝpariga al la homo, laŭ mi. Kion vi opinias?

GrizaLeono GrizaLeono 2015-februaro-22 2015-februaro-22 22:33:53 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Ve! Mi fuŝis! Dankon!
Miaopinie, papero ĉiam estas vegetala. Ĝi estas farita el arboj. Ĉu arbo ne estas vegetalo?
Eĉ papero farita el ĉifonoj estas vegetala, mi kredas, ĉar kotono ankaŭ estas tia.
Nu, fakte ni ne kritiku ekzistantan frazon, nur fuŝtradukon....

Metadatumoj

close

Listoj

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 876648Le papier végétal est très économique..

Vegetala papero estas tre ekonomia.

aldonita de GrizaLeono, 2012-julio-04

Vegetala papero estas tre ekonomia.

modifita de nimfeo, 2015-februaro-21

Vegetala papero estas tre ŝparema.

modifita de GrizaLeono, 2015-februaro-22

Vegetala papero estas tre ŝpariga.

modifita de GrizaLeono, 2015-februaro-22