menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1753554

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

tijlan tijlan 2012-aŭgusto-14 2012-aŭgusto-14 09:46:50 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Is {pu} meant to be inside the abstraction?

xorxes xorxes 2012-aŭgusto-15 2012-aŭgusto-15 00:08:00 UTC flag Report link Konstanta ligilo

No. "cu" won't be needed here once the grammar is fixed, but it's needed as things stand now.

gleki gleki 2013-julio-23 2013-julio-23 12:12:23 UTC flag Report link Konstanta ligilo

doi xorxes, how is the grammar can be fixed? If we omit {cu} then {pu} would be inside the relative clause.

xorxes xorxes 2013-julio-23 2013-julio-23 13:57:45 UTC flag Report link Konstanta ligilo

I meant the grammar of the language, not of this sentence. This sentence is now fine with the current grammar.

gleki gleki 2013-julio-23 2013-julio-23 13:59:06 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Yes, I mean the new grammar you are talking about. how is the new grammar can be better? How it'd work?
The current grammar seems so intuitive to me.

xorxes xorxes 2013-julio-23 2013-julio-23 14:05:25 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Most people find it more intuitive reading an unterminated tag right in front of a selbri as a selbri tag rather than as a sumti tag of a preceding subordinate bridi.

gleki gleki 2013-julio-23 2013-julio-23 14:58:49 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Most people? One can perceive {pu} after brivla as a tense suffix. Like
{mi jdice-pu} = I decide-d.

In {lo nu da'i zo'e lo jetnu cu djuno pu} this might sound reasonable.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1588468Si yo hubiera sabido la verdad, te la habría dicho..

mi va'o lo nu da'i djuno lo jetnu pu jungau do jy

aldonita de xorxes, 2012-aŭgusto-05

mi va'o lo nu da'i djuno lo jetnu cu pu jungau do jy

modifita de xorxes, 2012-aŭgusto-15