menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1822209

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

carlosalberto carlosalberto 19 iunie 2015 19 iunie 2015, 22:12:58 UTC flag Report link Link permanent

fulero ??

PaulP PaulP 19 iunie 2015 19 iunie 2015, 22:35:25 UTC flag Report link Link permanent

Estas vortludo. Eble necesus aldoni la koncernan etikedon.

nimfeo nimfeo 20 iunie 2015 20 iunie 2015, 04:52:12 UTC flag Report link Link permanent

fulero = miksaĵo de forko kaj kulero

carlosalberto carlosalberto 20 iunie 2015, editat 20 iunie 2015 20 iunie 2015, 09:47:36 UTC, editat 20 iunie 2015, 10:02:18 UTC flag Report link Link permanent

Kiu tion divenus? Dankon.

Nun mi vidas: Gabel + Löffel —> Göffel

Do, kial ne "forlero"?

nimfeo nimfeo 20 iunie 2015 20 iunie 2015, 14:54:38 UTC flag Report link Link permanent

Vi rajtas proponi vian varianton.

carlosalberto carlosalberto 23 iunie 2015 23 iunie 2015, 02:53:41 UTC flag Report link Link permanent

Tute ne.

(G)abel + L(öffel) —> Göffel

(f)orko + k(ulero) --> fulero

danepo danepo 23 iunie 2015 23 iunie 2015, 03:27:46 UTC flag Report link Link permanent

fork(o)kulero

http://prg.lernu.net/komunikado...=2&printebla=1
https://www.google.dk/search?q=spork&tbm=isch

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #1611435Und so kam dann die Zeit, dass er über den Gebrauch von Gabel und Löffel hinauswuchs und seine Speisen mit dem Göffel einnahm!.

Tiam venis la tempo, kiam li maturiĝis en la uzado de forko kaj kulero kaj enŝovis sian manĝaĵon per fulero!

adăugată de către nimfeo, 6 septembrie 2012