menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 1822921

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

al_ex_an_der al_ex_an_der ٧ سبتمبر ٢٠١٢ ٧ سبتمبر ٢٠١٢ ٩:٣٧:١٢ ص UTC flag Report link Permalink

Bonvolu kompletigi la frazon per uzo de "diru", aldono subjekto (ekz: Mi diris ...)aŭ predikato (ekz. "Diri la veron ridante estas danĝere").

nimfeo nimfeo ٧ سبتمبر ٢٠١٢ ٧ سبتمبر ٢٠١٢ ٥:٥٥:٤٤ م UTC flag Report link Permalink

La originala frazo estas "Ridendo dicere verum". Se mi aldonos ion, ne plu temos pri traduko.
Eble mi ne bone komprenis, kion vi celas. Ĉu vi povas pli detale klarigi. Dankon

Metadata

close

القوائم

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #877376Ridendo dicere verum..

Diri la veron ridante.

إضافة: nimfeo, ٧ سبتمبر ٢٠١٢

وصل: nimfeo, ٧ سبتمبر ٢٠١٢