
Filsofi er å uttrykke for tusende gang, det som er kjent for alle, på et språk som er uforståelig for alle.
Så sant, så sant, så sant. Noen filosofer gjør dette ganske bevisst, og blir berømte pga. sin obskure men fascinerende språkbruk. Men der kan jeg ta helt feil, siden jeg jo ikke skjønner hva de snakker om mesteparten av tiden.

Filsofi -> Filosofi
Bertrand Russell wrote in one of his books, some survey of the western philosophies, that some philosophies simply does not even justify the effort needed to understand them (he was aiming at Hegel, I believe - but I tend to generalize that thought on almost every one).

Kommaene her er overflødig, selv om de fungerer sikkert utmerket på dansk. Kan du fjerne kommaene også?

Eirik, jeg ber vennligst om et svar.

@danepo
Oj, du har helt rett, selvsagt! Denne kommaregelen sliter jeg med :)
Pga. relativsetningen skal det være komma, ja. Her er regelen som gjelder fra Korrekturavdelingen:
Komma etter innskutt leddsetning
Bonden som dro til kirkegården, forelsket seg i bibliotekaren. (Men de andre bøndene gjorde det ikke.)
Boken som lå på bordet, var min. (Her kan det være snakk om flere bøker, men det er den som ligger på bordet, som er min. Se neste punkt.)
Så Alexander, kan du endre den igjen? Sorry.
Setningen blir da:
"Setningen blir da Filosofi er å uttrykke for tusende gang det som er kjent for alle, på et språk som er uforståelig for alle."
Hva synes du danepo?

Jeg mener det bare skal være ett komma siden "det som er kjent for alle" er en obligatorisk del av setningen, og ikke en komplementær del.

Vennligst fjern "Setningen blir da" :D :D

Oh my god, my bad. Sorry Alex :)

Det er utrolig hvor blind jeg var!!! #3487693

Dette er veldig slikt som det eksemplet sharptoothed har skrevet ( http://tatoeba.org/eng/sentence...comment-393107 ). Vi alle ser på slutningen av setningen (enten etter kommaet, eller etter cacha...) og ingen ser på hva står på begynnelsen av den. Power of distraction. ;)
Etiketten
Alle Etiketten anzeigenText des Satzes
Lizenz: CC BY 2.0 FRProtokoll
Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #1878157
hinzugefügt von al_ex_an_der, am 30. September 2012
verknüpft von al_ex_an_der, am 30. September 2012
verknüpft von al_ex_an_der, am 30. September 2012
verknüpft von al_ex_an_der, am 30. September 2012
verknüpft von danepo, am 30. September 2012
bearbeitet von al_ex_an_der, am 30. Januar 2014
verknüpft von neron, am 7. September 2014
bearbeitet von al_ex_an_der, am 9. September 2014
verknüpft von danepo, am 9. September 2014
bearbeitet von al_ex_an_der, am 11. September 2014
bearbeitet von al_ex_an_der, am 11. September 2014